accessibility.sr-only.opening-hours-term

今天

时间 10:00 - 17:00

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.friday Open till openinghours.days.long.sunday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.monday 关闭

图书馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.and openinghours.days.long.friday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.saturday Open till openinghours.days.long.monday 关闭

Closed on public holidays.

特殊开放时间

  • Long Night of the Museums 07.09.2024 时间 10:00 - 17:00
    时间 18:00 - 23:59

  • Long Night of the Museums 08.09.2024 时间 0:00 - 2:00
    时间 10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 09.09.2024 关闭

  • Event from 5 pm 12.09.2024 时间 10:00 - 17:00

  • Family Day 20.10.2024 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2024 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 27.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2025 时间 10:00 - 19:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

今天

时间 10:00 - 17:00

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.friday Open till openinghours.days.long.sunday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.monday 关闭

图书馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.and openinghours.days.long.friday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.saturday Open till openinghours.days.long.monday 关闭

Closed on public holidays.

特殊开放时间

  • Long Night of the Museums 07.09.2024 时间 10:00 - 17:00
    时间 18:00 - 23:59

  • Long Night of the Museums 08.09.2024 时间 0:00 - 2:00
    时间 10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 09.09.2024 关闭

  • Event from 5 pm 12.09.2024 时间 10:00 - 17:00

  • Family Day 20.10.2024 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2024 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 27.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2025 时间 10:00 - 19:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

Focus

Zikuläres Design

| accessibility.time_to

with Lisa Ochsenbein, Thibaut Wenger & Narada Zürrer, Jonathan Bischof & Elias Diehl and Delia Gregori & Julian Gisler

Alle Produkte, die wir täglich nutzen, sind gestaltet - von der Zahnbürste bis zur App fürs Smartphone. Wer sie entwickelt, trifft Entscheidungen, die langfristige Konsequenzen für unsere Gesellschaft und die Natur haben. Eine nachhaltige Produktgestaltung spielt daher eine zentrale Rolle beim längst notwendigen Wechsel von der linearen zu einer kreislauforientierten Wirtschaft.

Beim «Circular Design» geht es darum, Abfälle zu vermeiden, indem man auf langlebige Produkte setzt. Sie sind von Beginn an so konzipiert, dass sie zerlegbar und damit reparierbar sind. Generell sollen dafür möglichst wenige und schadstoffarme sowie nachhaltige Werkstoffe verwendet werden. Zugleich bedingt zirkuläres Design sorgfältig ausgewählte Geschäftsmodelle und Dienstleistungsangebote wie Verleih, Tausch, Rücknahme, Reparatur, Wiederaufbereitung und Recycling.

Wie wird in der Schweiz auf dem Gebiet des nachhaltigen Produktdesigns geforscht, welche Schwerpunkte werden gesetzt und welche Optionen gibt es, um den Problemen des globalen Ressourcenverbrauchs zu begegnen?

Eine Einführung in das Thema gibt uns Lisa Ochsenbein, Dozentin Designpraxis an der ZHdK. In Kurzreferaten werden dann kreative Projekte von Absolventinnen und Absolventen des Studiengangs Industrial Design mit dem Schwerpunkt Circular Design an der ZHdK vorgestellt. In der anschliessenden Diskussions- und Fragerunde beleuchten wir Chancen und Möglichkeiten auf dem Weg zum nachhaltigen Produktdesign.

Eine Kooperation zwischen dem Landesmuseum Zürich und der Zürcher Hochschule der Künste, Departement Industrial Design.

Die Veranstaltung ist kostenlos, eine Reservation ist obligatorisch.

Vorgängig kann separat eine Führung in der Ausstellung «Das zweite Leben der Dinge. Stein, Metall, Plastik» mit der Kuratorin Jacqueline Perifanakis besucht werden. Max. 50 Personen, die Reservation erfolgt separat.

Entry 17:15 /下午

Landesmuseum Zürich
Auditorium Willy G. S. Hirzel

Museumstrasse 2
8021 Zürich

Download event as ICS

free

Booking required

Make a booking

Bookings

By clicking on "send" you confirm that you have read and agree to the privacy policy.

accessibility.sr-only.person_card_info Welcome Desk

General information

+41 44 218 65 11 info@nationalmuseum.ch

Lisa Ochsenbein

Lisa Ochsenbein hat an der ECAL in Lausanne und der FHNW in Basel Industrial Design studiert und arbeitete danach an Projekten im Bereich Produkt, Szenografie und Creative Direction und ist Mitintiantin zweier Peer to Peer Sharing Initiativen. Heute doziert Sie an der Zürcher Hochschule ZHdK im Department Design und hat dort in den letzten Jahren einen Minor Studiengang Sustainability in Design mit aufgebaut.

Thibaut Wenger & Narada Zürrer

Mit dem Projekt «NEUNOI»: Kinderfüsse wachsen schnell und mit ihnen der Berg weggeworfener Schuhe. «NEUNOI», der Sneaker für Kinder zwischen sechs und zehn Jahren, ist im Abo erhältlich und laufend erneuerbar. Die Sohle aus dem neuartigen Material KUORI lässt sich austauschen und ist biologisch abbaubar, der Schuh ist damit langlebig und umweltfreundlich. Mit jeder Veränderung sieht der Schuh anders aus: «NEUNOI»!

Jonathan Bischof & Elias Diehl

Mit dem Projekt «Final_Backup»: Was geschieht mit deinen digitalen Daten nach deinem Tod? Das einfache Datensicherungsverfahren «Final_Backup» ermöglicht Angehörigen, den digitalen Nachlass Verstorbener zu konservieren oder dauerhaft zu löschen. Dieser Vorgang befreit elektronische Geräte von ihrem digitalen Erbe, sodass diese wieder in den Materialkreislauf gelangen können.

Delia Gregori & Julian Gisler

Mit dem Projekt «Doppelnull»: Das Schweizer Sanitärsystem ist linear, auf Entsorgung ausgerichtet und bringt den natürlichen Stoffkreislauf ins Wanken. Die Toilette «Doppelnull» berücksichtigt menschliche Ausscheidungen als wertvolle Ressource. Inspiriert von einer Sanitärwende lädt der Entwurf dazu ein, etwas Alltägliches im Kreislauf zu denken.

The exhibition

Our throw-away and consumerist society is a recent phenomenon in the history of humanity. The way people handled materials and objects used to be driven by scarcity and shortages. Up until the Industrial Revolution in the late 18th century, it was normal to hand down clothes, repair tools, reuse building materials, melt down bronze objects to make new ones, and recycle glass containers. Whether they were made from fabric, metal, stone or glass – it was possible for all manner of things to have a second, third, or even infinite life. The exhibition takes a look at the methods of the circular economy past and present. Objects from the Stone Age to the present day show how their history can raise awareness of the value of things.

More about the exhibition

Other events