accessibility.sr-only.opening-hours-term

今天

时间 10:00 - 17:00

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.friday Open till openinghours.days.long.sunday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.monday 关闭

图书馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.and openinghours.days.long.friday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.saturday Open till openinghours.days.long.monday 关闭

The library will be closed over the Christmas holidays from 21.12.2024 - 6.01.2025.

特殊开放时间

  • 23.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2024 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2024 时间 10:00 - 19:00

  • 27.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2025 时间 10:00 - 19:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

今天

时间 10:00 - 17:00

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.friday Open till openinghours.days.long.sunday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.monday 关闭

图书馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.and openinghours.days.long.friday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.saturday Open till openinghours.days.long.monday 关闭

The library will be closed over the Christmas holidays from 21.12.2024 - 6.01.2025.

特殊开放时间

  • 23.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2024 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2024 时间 10:00 - 19:00

  • 27.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2024 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2025 时间 10:00 - 19:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

Lesung

Tabak und Schokolade

| accessibility.time_to

with Martin R. Dean

Martin R. Dean liest aus dem neu erschienen Roman «Tabak und Schokolade» (Atlantis/Kampa), in dem er seine Kindheit in der britischen Kronkolonie «Trinidad und Tobago», die Geschichte seiner indischen Vorfahren, die als Kontraktarbeiter in die Karibik verschifft wurden und die Jahre mit seinen Grosseltern im «Tabakhaus» im aargauischen Wynental erzählt. Zugleich ist der Roman eine Annäherung an eine Mutter, die zu Lebzeiten stets unnahbar erschien.  

Moderation:  Dr. Ana Sobral, Literaturwissenschaftlerin, künstlerische Leiterin von «Weiter Schreiben Schweiz»

Der Anlass findet in Zusammenarbeit mit dem Literaturhaus Zürich statt.

Entry 18:30 /下午

Landesmuseum Zürich
Auditorium Willy G. S. Hirzel

Museumstrasse 2
8021 Zürich

This event is in the past.

accessibility.sr-only.person_card_info Welcome Desk

General information

+41 44 218 65 11 info@nationalmuseum.ch

Martin R. Dean

Martin R. Dean, Autor und Essayist aus Basel mit indisch-karibisch-schweizerischen Wurzeln. 2015 erschien sein Essayband «Verbeugung vor Spiegeln. Über das Eigene und das Fremde». (Shortlist des Schweizer Buchpreises). Seine Romane thematisieren u.a. Fragen der Identität, des Rassismus und der ethnischen Herkunft. Kürzlich erschienene Romane sind: «Ein Stück Himmel» (2022) und «Meine Väter» (2023). Weiterführend: www.mrdean.ch

The exhibition

Swiss citizens and companies were heavily involved in the colonial system from the 16th century onwards. Some Swiss companies and private individuals took part in the transatlantic slave trade and earned a fortune from the trade in colonial goods and exploitation of slave labour. Swiss men and women travelled the globe as missionaries. Other Swiss, driven by poverty or a thirst for adventure, served as mercenaries in European armies sent to conquer colonial territory or crush uprisings by the indigenous population. Swiss experts also placed their knowledge at the disposal of the colonial powers. And the racial theories prevalent at the time, which were used to justify the colonial system, formed part of the curriculum at the universities of Zurich and Geneva.

The exhibition at the National Museum Zurich draws on the latest research findings and uses concrete examples, illustrated with objects, works of art, photographs and documents, to present the first-ever comprehensive overview of Switzerland's history of colonial entanglement. And by drawing parallels to contemporary issues, it also explores the question of what this colonial heritage means for present-day Switzerland.

More about the exhibition

Other events