accessibility.sr-only.opening-hours-term

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.friday Open till openinghours.days.long.sunday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.monday 关闭

图书馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.and openinghours.days.long.friday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.saturday Open till openinghours.days.long.monday 关闭

特殊开放时间

  • Good Friday 18.04.2025 all day

  • Kars Saturday 19.04.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Easter 20.04.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Easter Monday 21.04.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Sechseläuten 28.04.2025 关闭

  • Labour Day 01.05.2025 时间 10:00 - 19:00

  • International Museum Day 18.05.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Ascension Day 29.05.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Whitsun 08.06.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Whit Monday 09.06.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Swiss National Holiday 01.08.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Long Night of the Museums 06.09.2025 时间 10:00 - 17:00
    时间 18:00 - 23:59

  • Long Night of the Museums 07.09.2025 时间 0:00 - 2:00
    时间 10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 15.09.2025 关闭

  • Family Day 19.10.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 22.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 23.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2025 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2025 时间 10:00 - 19:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 27.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2026 时间 10:00 - 19:00

  • Saint Berchtold 02.01.2026 时间 10:00 - 17:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.friday Open till openinghours.days.long.sunday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.monday 关闭

图书馆

  • openinghours.days.long.tuesday Open till openinghours.days.long.wednesday openinghours.and openinghours.days.long.friday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.thursday openinghours.openfromto.long

  • openinghours.days.long.saturday Open till openinghours.days.long.monday 关闭

特殊开放时间

  • Good Friday 18.04.2025 all day

  • Kars Saturday 19.04.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Easter 20.04.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Easter Monday 21.04.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Sechseläuten 28.04.2025 关闭

  • Labour Day 01.05.2025 时间 10:00 - 19:00

  • International Museum Day 18.05.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Ascension Day 29.05.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Whitsun 08.06.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Whit Monday 09.06.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Swiss National Holiday 01.08.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Long Night of the Museums 06.09.2025 时间 10:00 - 17:00
    时间 18:00 - 23:59

  • Long Night of the Museums 07.09.2025 时间 0:00 - 2:00
    时间 10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 15.09.2025 关闭

  • Family Day 19.10.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 22.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 23.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2025 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2025 时间 10:00 - 19:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 27.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2025 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2026 时间 10:00 - 19:00

  • Saint Berchtold 02.01.2026 时间 10:00 - 17:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

Focus

Swiss Game Design: Alternativen in einer Kultur des Wettbewerbs

| accessibility.time_to

In der Schweiz ist die Spielentwickler Szene noch relativ jung und um sich auf dem internationalen Computerspielmarkt behaupten zu können braucht es Alleinstellungsmerkmale. Eine Möglichkeit sich beim endlosen Output an Games herauszuheben ist es, sich dem Mainstream zu widersetzen indem man Dinge anders macht. Wir sprechen mit Tabea Iseli, Spielentwicklerin bei Stardust Zürich, Don Schmocker, Game Designer bei Okomotive Zürich und Sabine Harrer, Kulturwissenschaftlerin am Centre for Excellence in Game Culture Studies in Tampere (Finnland) darüber, wie es ist, Spiele zu gestalten, die darauf verzichten Medien-Gewalt ins Zentrum der Spielewelt zu stellen und was dies für die weiteren Möglichkeiten von Games als Kultur bedeutet.

Moderation: Tobias Kopka, Programmleiter beim Zürcher Game Festival Ludicious

In Zusammenarbeit mit dem Zürcher Game Festival Ludicious

Ablauf
18.00    Einlass ins Auditorium Pixel
18.30    Begrüssung und Einführung der Gäste durch Tobias Kopka.
18.45    Inputvortrag I von Tabea Iseli "Was Proteine, Gleichstellung und Games gemeinsam haben”
19.15    Inputvortrag II von Don Schmocker "Vision und Interaktion -  Die Entstehung einer Spielidee"
19.45    Podiumsdiskussion moderiert von Tobias Kopka mit den Gästen
20.30    Publikumsfragen
21.00    Ende

Entry 18:00 /下午

Landesmuseum Zürich
Auditorium Pixel

Museumstrasse 2
8021 Zürich

Wheelchair accessible

This event is in the past.

accessibility.sr-only.person_card_info Welcome Desk

General information

+41 44 218 65 11 info@nationalmuseum.ch

The exhibition

Keyvisual Games | © SNM / #pop_zurich

Around the globe, 2.5 billion people play video games. The exhibition takes visitors on a journey through the 50-year history of electronic games. Initially a fringe phenomenon, games have evolved into complex entertainment media and have become an important part of our culture. The exhibition traces the historical and technical development of video games from amusement arcades to virtual reality, and also explores aspects that are perceived as a concern. Gaming stations invite visitors to immerse themselves in virtual worlds and try out the games for themselves.

More about the exhibition

Other events